Culture

Feste tradizionali in Inghilterra

L’Inghilterra ha molte feste tradizionali interessanti. Una delle più famose è Guy Fawkes Night (Notte di Guy Fawkes – /ɡaɪ fɔːks naɪt/), che si celebra il 5 novembre. In questa giornata le persone accendono fuochi d’artificio – fireworks (/ˈfaɪəwɜːks/) e falò – bonfires (/ˈbɒnfaɪəz/) per ricordare un evento storico del 1605, quando Guy Fawkes tentò di far esplodere il Parlamento.

Un’altra festa importante è il Natale – Christmas (/ˈkrɪsməs/), che si celebra il 25 dicembre. Le famiglie decorano le case con luci e alberi di Natale – Christmas trees (/ˈkrɪsməs triːz/), scambiano regali e preparano cibi speciali come il Christmas pudding (pudding natalizio/ˈkrɪsməs ˈpʊdɪŋ/).

Oltre a queste, ci sono altre celebrazioni come Easter (Pasqua – /ˈiːstə/), quando le persone cercano le uova di cioccolato – chocolate eggs (/ˈtʃɒklət eɡz/), e il May Day (Primo maggio – /meɪ deɪ/), con danze tradizionali e feste all’aperto.

Le feste in Inghilterra combinano storia – history ( /ˈhɪstəri/), cultura – culture ( /ˈkʌltʃə/) e divertimento – fun (/fʌn/), e sono un ottimo modo per conoscere le tradizioni del Paese.


Guy Fawkes Night

Guy Fawkes Night (Notte di Guy Fawkes – /ɡaɪ fɔːks naɪt/), o Bonfire Night (Notte dei falò – /ˈbɒnfaɪə naɪt/), si celebra il 5 novembre. La festa ricorda il Gunpowder Plot (complotto delle polveri – /ˈɡʌnpaʊdə plɒt/) del 1605, quando Guy Fawkes e altri tentarono di far esplodere il Parlamento inglese.

Durante la serata, le persone accendono grandi falò e fuochi d’artificio. Spesso vengono bruciate delle bambole chiamate Guys (fantocci – /ɡaɪz/), che rappresentano Guy Fawkes. È un momento di divertimento per famiglie e amici, con cibo tradizionale come marshmallow (dolcetti – /ˌmɑːʃˈmeləʊ/) e toffee apples (mele caramellate – /ˈtɒfi ˈæpəlz/).

Filastrocca tradizionale

“Remember, remember the Fifth of November”
(Ricorda, ricorda il cinque novembre – /rɪˈmembə rɪˈmembə ðə fɪfθ əv nəʊˈvembə/)

Remember, remember the Fifth of November,
Gunpowder, treason and plot.
I see no reason why gunpowder treason
Should ever be forgot.

Spiegazione:
È una filastrocca storica che ricorda il complotto delle polveri del 1605. Viene recitata da bambini e adulti vicino ai falò e durante i fuochi d’artificio.

Viene spesso bruciata una bambola chiamata Guy (fantoccio – /ɡaɪ/), che rappresenta Guy Fawkes e simboleggia un momento di festa per famiglie e amici.


Natale (Christmas)

Il Natale – Christmas ( /ˈkrɪsməs/) in Inghilterra si celebra il 25 dicembre ed è una festa molto sentita. Le case vengono decorate con luci, ghirlande – garlands ( /ˈɡɑːləndz/) e alberi di Natale. Le famiglie si scambiano regali e preparano piatti tradizionali come il Christmas pudding (pudding natalizio – /ˈkrɪsməs ˈpʊdɪŋ/) e il tacchino arrosto – roast turkey ( /rəʊst ˈtɜːki/).

Il periodo natalizio dura spesso fino all’Epifania, il 6 gennaio, e include mercatini, concerti e spettacoli teatrali.

Christmas Carols

A Natale, i Christmas carols (canti natalizi – /ˈkrɪsməs ˈkærəlz/) sono molto popolari.

“We Wish You a Merry Christmas”
(Ti auguriamo un felice Natale – /wiː wɪʃ juː ə ˈmeri ˈkrɪsməs/)

Altri carol tradizionali includono “Jingle Bells” (Campanellini – /ˈdʒɪŋɡl belz/) e “Silent Night” (Notte silenziosa – /ˈsaɪlənt naɪt/).

I carol natalizi risalgono al Medioevo e venivano cantati per diffondere gioia e raccontare storie religiose.


Pasqua (Easter)

La Pasqua – Easter ( /ˈiːstə/) è una festa religiosa, ma ha anche tradizioni popolari. Le famiglie spesso cercano le uova di cioccolato nascoste in giardino o in casa. Le scuole e le comunità organizzano giochi e laboratori creativi, e molte persone partecipano alle messe o alle processioni religiose. La Pasqua segna anche l’inizio della primavera, quindi è un periodo di rinnovamento e di festa all’aperto.

Easter chants and songs

“Hot Cross Buns” (Dolcetti a croce – /hɒt krɒs bʌnz/)

Hot cross buns, hot cross buns,
One a penny, two a penny, hot cross buns.

Spiegazione:
È un canto antico usato in passato anche per vendere dolci tradizionali di Pasqua.


May Day

Il May Day (Primo maggio – /meɪ deɪ/) celebra l’inizio della primavera. In molte città e villaggi si organizzano danze intorno al maypole (palo decorato – /ˈmeɪpəʊl/). La giornata include spettacoli di musica, mercati, giochi e cibi tipici. In passato, era un momento importante per celebrare la fertilità della terra e la natura.

Canzone del Maypole

Here we go round the Maypole, on a fine spring day
(Giriamo intorno al palo in un bel giorno di primavera – /hɪə wiː ɡəʊ raʊnd ðə ˈmeɪpəʊl/)


Pancake Day (Martedì Grasso)

Pancake Day (Giorno dei pancake – /ˈpænkeɪk deɪ/), chiamato anche Shrove Tuesday (Martedì grasso – /ʃrəʊv ˈtjuːzdeɪ/), cade il giorno prima del Mercoledì delle Ceneri. È tradizione mangiare pancake dolci e organizzare pancake races (corse con i pancake – /ˈpænkeɪk ˈreɪsɪz/).

Pancake Race Song

Flip, flip, flip the pancake high
(Gira, gira il pancake in alto – /flɪp ˈpænkeɪk haɪ/)


St. George’s Day

Il St. George’s Day (Giorno di San Giorgio – /sənt ˈdʒɔːdʒɪz deɪ/) si celebra il 23 aprile. Il simbolo è la red cross on a white background (croce rossa su sfondo bianco – /red krɒs ɒn ə waɪt ˈbækɡraʊnd/).


Trooping the Colour

Trooping the Colour (parata militare – /ˈtruːpɪŋ ðə ˈkʌlə/) celebra il official birthday of the monarch (compleanno ufficiale del sovrano – /əˈfɪʃəl ˈbɜːθdeɪ/).


Halloween

Halloween (Halloween – /ˌhæləʊˈiːn/) si celebra il 31 ottobre. I bambini fanno trick or treat (dolcetto o scherzetto – /trɪk ɔː triːt/).


St. Patrick’s Day

St. Patrick’s Day (Giorno di San Patrizio – /sənt ˈpætrɪks deɪ/) è una festa allegra legata al colore green (verde – /ɡriːn/) e alla luck (fortuna – /lʌk/).


Boxing Day

Il Boxing Day (26 dicembre – /ˈbɒksɪŋ deɪ/) è dedicato alla famiglia, allo sport e alla kindness (gentilezza – /ˈkaɪndnəs/).


Feste inglesi particolari

  • Cheese Rolling (gara del formaggio – /tʃiːz ˈrəʊlɪŋ/)

  • World Gurning Championship (gara di smorfie – /ˈɡɜːnɪŋ/)

  • Bog Snorkelling (nuoto nella palude – /bɒɡ ˈsnɔːkəlɪŋ/)

  • Marmite Festival (festival del Marmite – /ˈmɑːmaɪt/)

  • Pudding Club (club del pudding – /ˈpʊdɪŋ klʌb/)

  • Well Dressing (decorazione dei pozzi – /wel ˈdresɪŋ/)